КНИГА 2 ОБ ИМУЩЕСТВАХ
Часть 1. Об имуществах вообще Титул 1. Характер собственности 654. Собственность; определение. Собственностью на вещь является право одного или более лиц владеть и пользоваться ею, отстраняя от этого других. В настоящем Кодексе вещь, на которую может быть установ- лена собственность, называется имуществом. 657. Виды имуществ. Имущество делится на: (1) реальное, или недвижимое; (2) личное, или движимое. 658. Определение недвижимого имущества. Недвижимое имущество составляет: (1) земля; (2) то, что прикреплено к земле; (3) то, что следует вместе с землею или считаться ее принадлежностью; (4) то, что считается недвижимым согласно закону; иск- лючение составляет то, что можно отделить от земли в целях продажи - плоды, урожай сельскохозяйственных культур, вещи, которые, будучи прикрепленными к земле либо являясь ее частью, были отделены перед передачей покупателю или перед заключением договора о продаже, - все это считается товарами и подпадает под действие тех норм настоящего Кодекса, которые регулируют продажу то- варов. 663. Определение движимого имущества. Всякое иму- щество, не являющееся недвижимым, считается движимым. Титул 2. Право собственности Глава 2. Различные виды права собственности
Отделение1. Имущественные права 678. Полное и неполное право собственности. Право собственности бывает: (1) полное; (2) неполное. 679. Определение полного права собственности. Имущество выступает объектом полного права собственнос- ти в том случае, когда отдельное лицо обладает над ним неограниченным господством и может пользоваться или распоряжаться им по своему усмотрению, подчиняясь лишь общим положениям законодательства. 680. Определение неполного права собственности. Право собственности признается неполным в следующих случаях: (1) когда оно разделено между двумя или более лицами; (2) когда время пользования имуществом отсрочено или огра- ничено; (3) когда использование имущества подвержено ограничениям. 684. Определение имущественного права участника товарищества. Имущественное право участника товарищества является еди- ным для всех членов товарищества, обладающим им в соот- ветствии с целями, для достижения которых создано това- рищество. 687. Определение имущественной общности. Имуществен- ной общностью является имущество, приобретенное супру- гами совместно или раздельно в период брака и не входя- щее в состав их раздельного имущества. 689. Определение настоящего имущественного права. Настоящим считается имущественное право, которое упра- вомочивает собственника на непосредственное владение имуществом. 690. Определение будущего имущественного права. Будущим считается имущественное право, которое управо- мочивает собственника на владение имуществом по истече- нии некоторого времени. 691. Определение вечного имущественного права. Вечным считается имущественное право, которое продолжа- ется столько времени, сколько существует само имущест- во. 692. Определение срочного имущественного права. Срочным считается имущественное право, существование которого во времени меньше периода существования самого имущества. Часть 2. О реальном, или недвижимом имуществе Титул 2. Виды прав на недвижимое имущество Глава 1. Общие положения о правах на недвижимое имущество 761. Права на недвижимость;виды. Права на недвижимое имущество в зависимости от продолжи- тельности пользования ими делятся на: (1) потомствен- ные, или вечные, права; (2) пожизненные права; (3) срочные права или (4) бессрочные права. 762. Определение неограниченного права собственности на недвижимость. Всякое потомственное право на недвижимое имущество считается правом потомственной собственности и в случаях,когда оно не подлежит отмене и не является условным, признается пол- ным, или неограниченным, правом собственности. 765. Права свободного владения; права зависимого владения; права личного владения. Потомственные и пожизненные права в недвижимом имуществе называются правами свободного владения; срочные права в недвижимости - правами зависимого владения; бессрочные права в недвижимости именуются правами лич- ного владения, но не подлежат принудительному отчужде- нию при денежной задолженности. Титул 3. Права и обязанности собственников Глава 1.Права собственников Отделение 1. Объем права собственности 818. Пожизненная собственность; права; ограничения. Собственник пожизненного права в недвижимом имуществе может пользоваться недвижимостью таким же образом, как и полный собственник, с той лишь разницей, что он обя- зан ничего не предпринимать в ущерб наследникам. 819. Срочное или бессрочное владение; права. Обла- датель срочного или бессрочного права на недвижимость, если только он не правонарушитель, противоправно про- должающий владение после прекращения своего права, мо- жет занимать строение, собирать ежегодно плоды, разра- батывать рудники и каменоломни, работы в которых прово- дились к моменту начала его владения. Отделение 2. Пределы права собственности 829. Полный собственник; права. Полному собственнику земли принадлежит право на ее по- верхность и на все, что постоянно находится под или над нею. Часть 4. Приобретение имущества Титул 1. Способы приобретения имущества 1000. Приобретение имущества. Имущество приобретается посредством: (1) владения; (2)приращения; (3) передачи; (4) завещания или (5) наследования. КНИГА 3 ОБ ОБЯЗАТЕЛЬСТВАХ Часть 1. Об обязательствах вообще Титул 1. Определение обязательств 1427. Понятие обязательства. Обязательство есть правовая обязанность лица что-либо сде- лать или чего-либо не сделать. 1428. Возникновение и исполнение. Обязательство возникает: (1) из договора между сторона- ми или (2) в силу закона. Обязательство, возникающее в силу закона,может быть исполнено способом,установленным в законе или посредством предъявления гражданского иска. Часть 2. Договор
Титул 1. Существо договора Глава 1.Определение 1549. Понятие договора. Договор есть соглашение что-либо сделать или чего-либо не сделать. 1550. Существенные элементы содержания договора. Для признания договора существующим необходимо наличие: (1) сторон, способных к заключению договора; (2) их согласия; (3) дозволенного законом предмета договора и (4) достаточного основания для встречного удовлет- ворения. Глава 2. Стороны 1556. Лица, способные к заключению договора. Все лица способны заключать договоры, за исключением несовершеннолетних, не находящихся в здравом уме и тех, кто лишен гражданских прав. 1559. Исполнение в пользу третьего лица. Договор, прямо заключенный в пользу третьего лица, может быть исполнен по требованию последнего в любое время до расторжения договора сторонами. Глава 3. Согласие 1565. Существенные признаки согласия. Согласие договаривающихся сторон должно быть(1)сво- бодным; (2) взаимным и (3) изъявленным друг другу. 1567. Действительность свободно изъявленного согла- сия; основания недействительности. Выраженное согласие считается несуществующим или несво- бодным, если достигнуто путем: (1) принуждения; (2) уг- розы; (3)обмана; (4) недолжного влияния или (5) ошибки. 1575. Недолжное влияние. Недолжное влияние состоит:(1) в использовании лицом, обладающим доверием другого лица или имеющим действительную или кажущуюся власть над последним, такого доверия или власти, которые необходи- мы для приобретения за счет другого лица несправедливой выгоды; (2) в извлечении несправедливой выгоды из умственной слабости другого лица или (3) в использовании нужды или несчастья другого лица для получения за его счет выгоды, крайне обременитель- ной и несправедливой для последнего. Глава 4.Предмет договора 1595. Понятие предмета. Предметом договора является то, что сторона, полу- чившая встречное удовлетворение, согласилась делать или не делать. 1596. Требования, которым должен удовлетворять предмет договора. Предмет договора должен быть законным к моменту зак- лючения договора, а также исполнимым и определимым к моменту исполнения договора. Глава 5. Встречное удовлетворение 1605. Понятие встречного удовлетворения. Всякая выгода, предоставляемая или обещанная одним лицом другому, которое не управомочено само по себе на ее по- лучение, равно как и всякая невыгода, которую возлагает или обещает возложить на себя лицо, не обязанное само по себе нести ее к моменту заключения договора, с целью побудить другое лицо принять на себя обязательство, считается достаточным основанием для возникновения обя- зательства. 1606. Встречное удовлетворение; юридическая или нравственная обязанность. Любая правовая обязанность, лежащая на обязавшемся лице, или нравственная обязанность, вытекающая из ка- кой-либо выгоды, предоставленной обязавшемуся лицу, или из невыгоды, понесенной другой стороной, также состав- ляет достаточное встречное удовлетворение в обмен на обещание сделать или не сделать что-либо в пределах, соответствующих объему обязанности, но не более того и не иначе. 1615. Отсутствие встречного удовлетворения; бремя доказывания. Бремя доказывания отсутствия встречного удовлетворе- ния, достаточного для признания сделки действительной, лежит на стороне, требующей признания такой сделки не- действительной или ничтожной. КНИГА 4 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ Часть 1.Защита прав Титул 1.О защите прав вообще 3274. Виды защиты прав. По общему правилу, установленному законами штата Кали- форния, защита против нарушения частных прав состоит в возмещении вреда, в средствах обеспечения их испол- нения; что касается принудительного исполнения обязательств в натуре; а также мер предупредительного судебного воздействия, то они допускаются только в случаях, предусмотренных в данной части Кодекса. Глава 2. Исчисление размера убытков Отделение 1.Возмещение убытков, наступивших в результате нарушения договора 3300. Исчисление убытков. При нарушении договорного обязательства мерой возмещения убытков, кроме случаев, для которых в настоящем Кодексе предусмотрены иные правила, служит сумма, возмещающая потерпевшей стороне весь вред, непосредственно причи- ненный таким нарушением или представляющийся вероятным при обычных обстоятельствах. Отделение 2. Возмещение вреда, причиненного правонарушением 3333. О правонарушениях вообще. При нарушении внедоговорного обязательства мерой возме- щения ущерба, кроме случаев, для которых в настоящем Кодексе предусмотрены иные правила, служит сумма, воз- мещающая весь непосредственно причиненный таким наруше- нием вред, независимо от того, могли его предвидеть стороны или нет. Соединенные Штаты Америки: Конституция и законодательные акты. М., 1993. Раздел II Законодательство о монополиях и конкуренции Антитрестовский закон Шермана 1890 г.
Законодательный акт о защите торговли и коммерческой деятельности от незаконных ограничений и монополий. Сим вводится в силу Сенатом и Палатой представителей Соединенных Штатов Америки, собравшимися в Конгрессе. Раздел 1. Любой контракт, объединение в форме треста или какой-либо иной форме или сговор с целью ограничить торговлю или коммерческую деятельность среди нескольких штатов или с иностранными государствами настоящим объ- являются незаконными. Любое лицо, заключившее подобный контракт или вступившее в подобное объединение или в подобный сговор, считается виновным в совершении право- нарушения и по вынесении приговора в связи с вышеука- занным подвергается штрафу в размере не более пяти ты- сяч долларов, или тюремному заключению на срок не более одного года, или обоим вышеуказанным наказаниям по ус- мотрению суда. Раздел 4. Нескольким окружным судам Соединенных Шта- тов настоящим предоставляется право предупреждать и пресекать нарушения настоящего закона; кроме того, на несколько районных прокуроров Соединенных Штатов в их соответствующих районах под наблюдением Генерального прокурора возлагается обязанность начинать расследова- ние с целью предупреждения или пресечения подобных на- рушений. Раздел 6. Любое имущество, находящееся во владении по любому контракту или принадлежащее любому объедине- нию или по любому сговору, а также являющееся предметом соответс- твующего сговора, упомянутое в разделе первом настояще- го закона и перевозимое из одного штата в другой или в другую страну, передается Соединенным Штатам и может быть арестовано или конфисковано. Раздел 7. Любое лицо, делам или собственности кото- рого нанесен ущерб любым другим лицом или корпорацией в результате каких-либо противоправных действий или дейс- твий, объявленных противоправными в соответствии с нас- тоящим законом, может обратиться с иском в любой окруж- ной суд Соединенных Штатов в районе, в котором прожива- ет ответчик или где последний обнаружен, независимо от суммы иска, и имеет право получить компенсацию, в три раза превышающую сумму причиненного ему ущерба, а также денежные средства для покрытия расходов, связанных с ведением дела, включая и гонорары, в разумных пределах. Раздел 8. Слово "лицо" или "лица", где бы оно не применялось в настоящем законе, истолковывается как включающее в себя корпорации и ассоциации, существующие в соответствии с законами Соединенных Штатов, законами любой территории, законами любого штата или законами любой другой страны. Лоуренс Фридмэн. Введение в американское право (приложение).- М., 1992. Закон Клейтона* 1914 г.
Статья 2. ... Признается незаконным, если любое ли- цо, занимающееся коммерцией, в ходе таковой коммерции прямо или косвенно осуществляет дискриминацию в ценах между различными покупателями товаров, которые продают- ся для использования, потребления или перепродажи в пределах Соединенных Штатов... или иного места, находя- щегося под юрисдикцией Соединенных Штатов, когда ре- зультатом такой дискриминации может быть существенное ослабление конкуренции или же тенденция к образованию монополий в любой сфере коммерческой деятельности. Статья 3. ... Признается незаконным для любого лица, занимающегося торговлей, в ходе этой торговли сдавать в аренду или заключать договор купли-продажи или предва- рительной продажи вещей, изделий, товаров, механизмов, продовольственных или иных товаров, патентованных для использования, потребления или перепродажи в пределах Соединенных Штатов... или в любом месте, состоящем под юрисдикцией Соединенных Штатов, а равно устанавливать на них цену или же скидку... на условии, в порядке сог- лашения или понимания того, что наниматель или покупа- тель... не должен будет использовать или совершать сделки в отношении вещей, изделий, товаров, механизмов, продовольственных товаров конкурента или конкурентов наймодателя или продавца, когда результатом такой арен- ды, продажи или предварительной продажи или же подобно- го условия, соглашения или понимания явится существен- ное ослабление конкуренции или тенденция к образованию монополии в какой-либо сфере торговой деятельности. Статья 4.... Любое лицо, потерпевшее ущерб в своем деле или в имуществе в результате действий, запрещенных антитрестовскими законами, может предъявить иск в любой окружной суд Со-
* Официальное название этого акта: Закон, дополняющий существующие законы против неправомерных ограничений и монополий, а также преследующий иные цели. единенных Штатов в том округе, где ответчик проживает, или обнаружен, или имеет агента, вне зависимости от суммы иска, и потребовать тройного возмещения понесен- ного ущерба, а равно судебных издержек, включая разум- ную оплату услуг адвоката. Статья 7. ... Никакая корпорация, занимающаяся ком- мерцией, не должна приобретать прямо или косвенно весь или часть акционерного капитала другой корпорации, так- же вовлеченной в коммерческую деятельность, если в ре- зультате такового приобретения может быть существенное ослабление конкуренции между корпорацией, которая при- обретает, и той, чьи капиталы приобретаются, а равно если это приведет к ограничению данной коммерческой де- ятельности... или к тенденции образования монополии в какойлибо сфере коммерческой деятельности. Статья 8. ...По истечении двух лет с даты принятия настоящего закона никакое лицо не должно быть директо- ром или иным сотрудником или работающим по найму однов- ременно более чем в одном банке, ассоциации банков или в тресте, организованных и действующих в соответствии с законами Соединенных Штатов, и чьи депозиты, капитал, активное сальдо и неразделенный доход превышают в сово- купности 5 млн. дол. Статья 11. ... Полномочиями по принуждению к испол- нению положений ст. ст. 2, 3, 7 и 8 данного закона раз- личными лицами наделяются соответственно: в отношении публичных перевозчиков - Комиссия по междуштатному транспорту и торговле; в отношении банков, ассоциаций банков и трестов - Совет управляющих Федеральной ре- зервной системы; в отношении всякой другой торговой де- ятельности - Федеральная торговая комиссия... Гражданское, торговое и семейное право капиталисти- ческих стран. Сборник нормативных актов: Законодатель- ство о компаниях, монополиях и конкуренции. М., 1987. Раздел III Право корпораций
Глава 2. Учреждение 2.01. Учредители. Одно или более лиц могут стать учредителем или учредителя- ми корпорации, представив ее устав на регистрацию сек- ретарю штата. 2.02. Устав корпорации. а) Устав корпорации должен содержать: (1) наименование корпорации; (2) число акций, которое вправе выпустить корпорация; (3) адрес первоначально зарегистрированного офиса корпорации с указанием имени первоначально зарегистрированного представителя корпорации, занимающего этот офис, а также (4) имя и адрес каждого учредителя. 2.03. Учреждение. а) При отсутствии указания об ином корпорация считается учрежденной с момента регистрации ее устава. 2.04. Ответственность по сделкам, заключенным до регистрации. Все лица, совершающие сделки от лица корпорации,если им известно, что она не зарегистрирована в соответствии с настоящим Законом, несут по таким сделкам солидарную ответственность. Глава 3. Цели деятельности и полномочия 3.01. Цели деятельности. a) Каждая зарегистрированная в соответствии с настоящим Законом корпорация имеет целью своей деятельности веде- ние любого не противоречащего закону предпринимательст- ва, если ее устав не предусматривает более узких целей. b) Корпорация, ведущая предпринимательскую деятель- ность, регулируемую иным законом данного штата, может быть зарегистрирована согласно положениям настоящего Закона только в том случае, если это допускается упомя- нутым Законом и без отмены содержащихся в нем регистра- ционных ограничений. 3.02. Общие полномочия. Если уставом не предусмотрено иное, каждая корпорация соз- дается на неограниченный период времени, осуществляет правопреемство под своим именем и обладает равными по сравнению с физическими лицами правами в отношении действий, совершение которых необходимо или нецелесооб- разно для ведения ее дел. 3.04. Ultra vires. a) За исключением предусмотренного в пункте (б), действи- тельность совершенных корпорацией действий не может быть оспорена на том основании, что корпорация не обла- дала или не обладает полномочиями на их совершение. b) Полномочия корпорации на совершение какой-либо сделки могут быть оспорены: (1) в судебном процессе - по иску акционера к корпо- рации с целью отмены совершенного действия; (2) в судебном процессе - прямо, косвенно или через представителя - по иску корпорации к обязанному лицу или к кому-либо из бывших директоров, должностных лиц, наемных работников или представителей корпорации или (3) в судебном процессе - Генеральным атторнеем по основаниям, указанным в законе. Глава 6. Акции и их выпуск Раздел А. Акции 6.01.Разрешенные акции. а) Устав корпорации должен указывать категории выпускае- мых акций и количество акций каждой категории, разреша- емой этой корпорации к выпуску. Если корпорация имеет разре- шение на выпуск акций нескольких категорий, то устав должен указывать на необходимые различия между ними, причем еще до их выпуска в уставе надлежит указать пре- имущества, ограничения и иные права, предоставляемые акционерам акциями данного класса. Раздел D. Передача акций 6.40. Передача акций акционерам. с) Передача акций акционерам не производится, если в ее результате: (1) корпорация окажется не в состоянии оплатить свои долги в сроки, которые наступают при обычном ведении дел; (2)итоговая сумма активов корпорации окажется ниже итоговой суммы ее пассивов, прибавляя (если иное не допуска- ется уставом) сумму, которая бы понадобилась при рос- пуске корпорации в момент передачи для удовлетворения прав тех акционеров, которые обладают преимуществом по отношению к акционерам, получающим выпускаемые акции. Глава 7. Акционеры Раздел А. Собрания 7.01. Ежегодные собрания. а) Корпорация обязана проводить ежегодные собрания акцио- неров в сроки, указанные или установленные во внутреннем регламенте. Глава 8. Директора и должностные лица Раздел А. Совет директоров 8.01. Требование к совету директоров и его обязанности. a) если иное не вытекает из положений пункта (с) данного параграфа, в каждой корпорации должен быть образован со- вет директоров. b) Совет директоров осуществляет непосредственно или передает иным лицам полномочия, принадлежащие корпора- ции как юридическому лицу; дела, сделки и иные виды деятельнос- ти, совершаемые под управлением совета директоров, под- падают под действие ограничений, перечисленных в уста- ве. с) Корпорация, число участников которой не превышает 50 вправе отказаться от образования совета директоров либо ограничить круг его полномочий, указав в своем ус- таве, кому надлежит исполнять все полномочия совета ди- ректоров или определенную их часть. Соединенные Штаты Америки: Конституция и законодательные акты.- М., 1993. Раздел IV Уголовное право и уголовный процесс
Заявление о выводах и целях Конгресс считает, что (1)организованная преступность в Со- - единенных Штатах очень сложна, разнообразна, имеет ши- рокое распространение и ежегодно выкачивает миллионы долларов из американской экономики путем совершения не- законных действий, насилия, обмана, а также посредством коррупции; (2) организованная преступность получает значительную часть своей власти, используя деньги, до- бытые от таких видов незаконной деятельности, как син- дицированные азартные игры, вымогательство ссуд, кража и торговля краденным, ввоз и распространение наркотиков и иных опасных лекарственных средств, а также посредс- твом других форм социальной эксплуатации; (3) эти день- ги и власть широко используются для внедрения в закон- ный бизнес и профсоюзы и их коррумпирования, для подры- ва и коррумпирования нашего демократического процесса; (4) действия организованной преступности в Соединенных Штатах подрывают стабильность национальной экономичес- кой системы, наносят вред рядовым вкладчикам и конкури- рующим организациям; организованная преступность вмеши- вается в свободную конкуренцию, она серьезным бременем легла на междуштатную и внешнюю торговлю, угрожает лич- ной безопасности и подрывает благополучие Нации и ее граждан; (5) организованная преступность продолжает расти вследствие недостатков, существующих в процессе сбора доказательств, которые препятствуют представлению легально допустимых доказательств, необхо- димых для применения уголовных и иных санкций либо при- нятия мер к тем лицам, чья незаконная деятельность свя- зана с организованной преступностью, поскольку санкции и меры, доступные правительству, являются недостаточны- ми. Цель этого Закона состоит в попытке искоренения ор- ганизованной преступности в Соединенных Штатах путем усиление правовых средств в процессе сбора доказатель- ств, путем установления новых уголовных запретов и при- менения усиленных санкций и новых мер правовой защиты для борьбы с незаконными действиями тех, кто занимается организованной преступностью. 1962. Запрещенная деятельность. a) Незаконным, для любого лица, получившего какой-либо доход прямо или косвенно от рэкета или сбора не признан- ных законом долгов, когда такое лицо участвовало как исполнитель преступления. b) Незаконным для любого лица является посредством рэкета или сбора не признанного законом долга приобре- тение либо поддержание прямо или косвенно какого-либо интереса или контроль за деятельностью любого предприя- тия, которая влияет на междуштатную или внешнюю торгов- лю. c) Незаконным для любого лица, работающего по найму или объединенного с любым предприятием, деятельность которого влияет на междуштатную или внешнюю торговлю, является руководство ведением дел такого предприятия посредством рэкета или сбора не признанного законом долга или прямое либо косвенное участие в деятельности такого предприятия. d) Незаконным для любого лица является сговор с целью нарушения любого положения пунктов (а), (Ь) или(с) данного параграфа. 1963. Уголовные наказания. а) Любое лицо, которое нарушает какое-либо положение 1962 настоящего Закона, подвергается штрафу на сумму, не превышающую 25000 долларов, или тюремному заключению на срок до 20 лет, либо тому и другому наказанию. Соединенные Штаты Америки: Конституция и законодательные акты. М., 1993. Преступления Свод законов США, титул 18 1989 г. Часть 1 Преступления Глава 1. Общие положения
2. Исполнители. a) Тот, кто совершает преступление против Соединенных Шта- тов или помогает его совершению, подстрекает, дает со- веты, руководит, побуждает или обеспечивает его совер- шение, подлежит наказанию как исполнитель данного пося- гательства. b) Тот, кто умышленно вызывает совершение действия, которое, если оно совершено непосредственно им или дру- гим лицом, считалось бы преступлением против Соединен- ных Штатов, наказывается как его исполнитель. 3. Пособник после факта совершения преступления. Тот, кто, зная о совершении преступления против Соеди- ненных Штатов, укрывает, поддерживает правонарушителя, помогает или содействует ему с целью помешать или восп- репятствовать его аресту, преданию суду или наказанию, является пособником после факта совершения преступле- ния. Если каким-либо актом Конгресса прямо не предусмат- ривается иное, пособник после факта совершения преступ- ления наказывается тюремным заключением на срок не бо- лее половины максимального срока, предусмотренного для наказания исполнителя, или подвергается штрафу в разме- ре не более половины суммы, предусмотренной для наказа- ния исполнителя, либо обоими наказаниями одновременно; или, если исполнитель наказывается пожизненным тюремным заключением или смертной казнью, пособник подвергается тюремному заключению на срок не более десяти лет. 4.Недонесение Тот, кто, зная о фактически совершенной фелонии, подпадающей под юрисдикцию судов Соединенных Штатов, скрыва- ет это и не сообщает о том, что ему известно в возможно короткие сроки какому-либо судье или другому лицу из числа гражданских или военных властей Соединенных Шта- тов, наказывается штрафом до 500 долларов или тюремным заключением на срок до трех лет либо подвергается обоим наказаниям 16. Определение насильственного преступления. Тер- мин "насильственное преступление" означает" a) преступление, элементом которого является приме- нение, попытка применения или угроза применения физи- ческой силы в отношении личности или имущества другого, или b) любое другое преступление, являющееся фелонией, которое по своему характеру содержит значительную опас- ность того, что в ходе совершения преступления в отно- шении личности или имущества другого может быть приме- нена физическая сила. 17. Защита в силу невменяемости. a) Утверждающая защита. Утверждающей защитой против преследования на основании какого-либо федерального за- кона является то, что во время совершения действий, составляющих преступление, обвиняемый вследствие тяжко- го психического заболевания или неполноценности был не в состоянии оценивать характер и природу своих действий или понимать, что они были неправильными. В других слу- чаях психическое заболевание или неполноценность не мо- жет служить защитой. b) Бремя доказывания. Бремя доказывания защиты в си- лу невменяемости путем представления ясных и убедитель- ных доказательств возлагается на обвиняемого. Глава 19. Сговор 371. Сговор, направленный на совершение преступления или на обман в отношении Соединенных Штатов. Если двое или более лиц вступают в сговор, направленный на совершение преступления или на обман в отношении Соеди- ненных В США деление преступлений на фелонии и мис- диминоры (опасные,главным образом насильственные, преступления и менее опасные) сохранилось до сих пор Штатов или какого-либо ведомства Соединенных Штатов ка- кимлибо образом и с какой-либо целью и при этом одно или более из этих лиц совершают какое-либо действие, направленное на достижение целей этого сговора, то каж- дое из них наказывается штрафом до 10 000 долларов или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подверга- ется обоим наказаниям. Если, однако, целью сговора является преступление - мисдиминор, то наказание за такой сговор не должно пре- вышать максимального наказания, предусмотренного за та- кой мисдиминор. Глава 25. Подделка и подлог 471. Обязательства или ценные бумаги Соединенных Штатов. Тот, кто с намерением обмануть изготавливает фальшивые, подделывает или переделывает обязательства или другие ценные бумаги Соединенных Штатов, наказывается штрафом до 5000 долларов или тюремным заключением на срок до пятнадцати лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 29. Выборы и политическая деятельность 594.Запугивание избирателей. Тот, кто запугивает, принуждает или пытается запугать или принудить любое лицо либо угрожает ему или пытается пригрозить с целью нарушить право этого лица голосовать в соответствии со свои выбором либо пытается заставить это лицо голосовать или не голосовать за кандидата на должность Президента, выборщика Президента, члена Сена- та, члена Палаты представителей, делегата от Округа Ко- лумбия.. во время любых выборов, проводимых... с целью выбора этого кандидата, наказывается штрафом до 1000 долларов или тюремным заключением на срок до одного го- да либо подвергается обоим наказаниям. Глава 37. Шпионаж и цезура 793. Сбор, передача или утрата информации оборонного значения. а) Тот, кто с целью добывания оборонной информации, при наличии намерения или основания полагать, что эта ин- формация будет использована во вред Соединенным Штатам или в пользу иностранного государства, изыскивает, записывает или другим способом добывает информацию, касающуюся ка- кого-либо корабля, самолета, оборонной продукции, базы подводных лодок, склада горючего... или иного объекта, связанного с национальной обороной, принадлежащего Сое- диненным Штатам, либо информацию, касающуюся мес- та, где какой-либо корабль, самолет, вооружение, снаря- жение или приборы, используемые во время войны, изго- тавливают, подготавливают, ремонтируют, хранят или исс- ледуют и разрабатывают по контракту или соглашению с Соединенными Штатами, либо информацию, касающуюся зоны, объявленной Президентом запретной во время войны или чрезвычайного положения, где что-либо, используемое Армией, Военно-воздушными силами или Военно-морским флотом, подготавливается, сооружается или хранится наказывается штрафом до 10000 долларов или тюремным заключением на срок до десяти лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 41. Вымогательство и угроза 871. Угрозы в адрес Президента или преемников Президента. а) Тот, кто сознательно и умышленно направляет по почте или каким-либо иным образом какое-либо письмо, записку или другое отправление, содержащее угрозу лишения жизни, похищения или причинения телесного вреда Президенту Со- единенных Штатов, лицу, избранному Президентом, Ви- це-президенту или другому преемнику на посту Президента Соединенных Штатов или лицу, избранному Вице-президен- том, или как-либо еще сознательно и умышленно угрожает этим лицам, наказывается штрафом до 1000 долларов или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подверга- ется обоим наказаниям. Глава 45. Международные отношения 965. Частная переписка с иностранными государствами. Любой гражданин Соединенных Штатов, где бы ни находил- ся, если он без разрешения правительства Соединенных Штатов прямо или косвенно вступает в переписку или дру- гие сношения с каким-либо иностранным государством, его должностным лицом или представителем с намерением ока- зать воздействие на меры или действия иностранного государства, его должностных лиц или представителей в связи с каким-либо конфликтом или спором такого государства с Соединенными Штатами либо с целью воздействовать на меры, исходящие от Соединенных Штатов, наказывается штрафом до 5000 долларов или тю- ремным заключением на срок до трех лет либо подвергает- ся обоим наказаниям. 959. Поступление на иностранную службу. а) Тот, кто находясь в пределах Соединенных Штатов, посту- пает на службу сам, или нанимает либо побуждает другого поступить на службу, или, нарушая юрисдикцию Соединен- ных Штатов, имеет намерение быть принятым на службу ка- кого-либо правителя, государства, колонии, района или народа в качестве солдата, моряка или матроса на воен- ное или каперское судно либо капера, наказывается штра- фом до 1000 долларов или тюремным заключением на срок до трех лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 51. Убийство
1111. Тяжкое убийство. a) Тяжким убийством считается неправомерное убийство че- ловека, совершенное с заранее обдуманным злым умыслом. Тяжкое убийство, совершенное путем отравления, из заса- ды или другое умышленное, заранее обдуманное, злостное или предумышленное убийство либо убийство, осуществлен- ное при совершении или попытке совершения поджога, по- бега, тяжкого убийства, похищения, измены, шпионажа, полового оскорбления при отягчающих обстоятельствах или полового оскорбления, берглэри* или ограбления либо осуществленное по задуманному плану с целью незаконно и злостно причинить смерть любому другому человеку, поми- мо убитого, является тяжким убийством первой степени. Любое другое тяжкое убийство считается тяжким убийством второй степени. b) В пределах специальной морской и территориальной юрисдикции Соединенных Штатов: тот, кто виновен в совершении тяжкого убийства пер- вой степени, наказывается смертной казнью, если присяж- ные не вынесут вердикта с указанием "без применения смертной казни"; в этом случае он наказывается пожиз- ненным заключением; * Берглэри - проникновение в обитаемое или охраняе- мое здание с целью совершения преступления. тот, кто виновен в совершении тяжкого убийства второй степени, наказывается тюремным заключением на любой срок или пожизненным заключением. 1112. Простое убийство. a) Простым убийством считается неправомерное лишение жизни человека без злого умысла. Оно бывает двух видов: умышленное,совершенное при внезапной ссоре или в состоянии сильного душевного волнения, и неумышленное,совершенное незаконными действиями, не яв- ляющимися фелонией, или совершенное незаконным образом или без должного внимания и осторожности к законным действиям, которые привели к смерти. b) В пределах специальной морской и территориальной юрисдикции Соединенных Штатов: тот, кто виновен в совершении умышленного простого убийства, наказывается тюремным заключением на срок до десяти лет; тот, кто виновен в совершении неумышленного простого убийства, наказывается штрафом до 1000 долларов или тю- ремным заключением на срок до трех лет либо подвергает- ся обоим наказаниям. Глава 55. Похищение 1201. Похищение. а) Тот, кто незаконно захватывает, лишает свободы, заманива- ет, похищает, насильно или обманом увозит, уносит или удерживает какое-либо лицо с целью получения выкупа или вознаграждения, за исключением, когда такие действия совершаются родителями в отношении своего ребенка и ес- ли: (1) такое лицо умышленно перевозится из одного штата в другой или за границу. наказывается тюремным заключением на любой срок или пожизненно. 1202. Выкуп. Тот, кто получает какие-либо денежные средства,имущество или какую-либо часть таковых, владеет либо распоряжает- ся ими, которые когда-либо были переданы в качестве вы- купа или вознаграждения в связи с нарушением положений 1201. настоящего титула, зная, что упомянутые денежные средства или имущество являются выкупом или вознаграж- дением, наказывается штрафом в размере до 10 000 долларов или тюремным заключением на срок до десяти лет либо подвергается обоим наказани- ям. Глава 73. Воспрепятствование отправлению правосудия 1510. Воспрепятствование проведению расследования преступлений. а) Тот, кто пытается умышленно посредством подкупа помешать передаче информации или задержать передачу ин- формации, касающейся нарушения какого-либо уголовного закона Соединенных Штатов, каким-либо лицом следовате- лю, наказывается штрафом до 5000 долларов или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 79. Лжесвидетельство 1621. О лжесвидетельстве. Тот, кто: (1) принеся присягу перед компетентным судом, должностным или другим лицом, в любом случае, когда по закону Сое- диненных Штатов разрешается приведение к присяге в том, что он будет давать правдивые показания и делать прав- дивые заявления признается виновным в лжесвиде- тельстве и, за исключением случаев, когда законом прямо предусматривается иное, наказывается штрафом до 2000 долларов или тюремным заключением на срок до пяти лет либо подвергается обоим наказаниям. Глава 84. Убийство, похищение и нападение на Президента или члена его аппарата 1751. Убийство, похищение и нападение на Президен- та или члена его аппарата; наказания. а) Тот, кто убивает (1) лицо, являющееся Президентом Соединенных Штатов, или избранным Президентом, или Ви- це-президентом либо в отсутствие последнего являющееся преемником на посту Президента Соединенных Штатов, или избранным Вице-президентом, либо исполняющим обязаннос- ти Президента в соответствии с Конституцией и законами Соединенных Штатов... подвергается наказаниям, предус- мотренным 1111 и 1112 настоящего титула.