МАКСИМ РИЛЬСЬКИЙ:
• неперевершений лінгвіст: був талановитим перекладачем, володів кількома мовами. Його переклади творів Вільяма Шекспіра, Генріха Гейне, Петрарки та багатьох інших авторів досі вважаються зразковими;
• професійний ботанік: крім літератури, мав велике захоплення ботанікою. Був шанувальником садівництва, розводив рідкісні рослини, а також писав науково-популярні статті з цієї тематики;
• підтримував молоді таланти: допомагав молодим літераторам із публікаціями, заохочував до творчості. Був наставником для багатьох українських поетів і прозаїків, серед яких можна згадати Ліну Костенко та Івана Драча;
• багатогранна творчість: окрім поезії, писав оповідання, літературно-критичні статті, есе. Автор численних досліджень з фольклору, етнографії, мовознавства;
• громадська діяльність: активно брав участь у культурно-освітній роботі, очолював Товариство культурних зв’язків з українською діаспорою, був членом ряду літературних організацій;
• під час арешту провів 5 місяців у тюрмі, однак після звільнення не припинив літературної діяльності, продовжуючи свою роботу в нових умовах.
Наукова бібліотека пропонує читачам добірку видань про життєвий і творчий шлях Максима Рильського та огляд окремих творів письменника.